ஹாஹா translation game nah enna கொஞ்சம் சொல்லி கொடுங்கோ @RajNiAvar oru fire oda eludhitu iruparu.. nalaiku 11.59 varaikum kailaye pidika mudiadhu.. namma poi translation game veladalam
ஹாஹா translation game nah enna கொஞ்சம் சொல்லி கொடுங்கோ @RajNiAvar oru fire oda eludhitu iruparu.. nalaiku 11.59 varaikum kailaye pidika mudiadhu.. namma poi translation game veladalam
Adhu lost in translation nu oru game vanathi create pana thread game zone la iruku.. oru song or dialogue or any sentence eduthukanum... Adhu either English or Tamil la irukanum.. andha sentence ah Google translator la 5 times vera vera language la translate pananum.. 5th time translate panra language neenga edutha sentence English ah iruntha Tamil layum, tamil ah iruntha English layum irukanum... Last ah translate pani vara sentence ah copy pani qn ah Inga kekanum.. others have to find the original sentence.ஹாஹா translation game nah enna கொஞ்சம் சொல்லி கொடுங்கோ @RajNi
Ohh hoo இப்படியா semaAdhu lost in translation nu oru game vanathi create pana thread game zone la iruku.. oru song or dialogue or any sentence eduthukanum... Adhu either English or Tamil la irukanum.. andha sentence ah Google translator la 5 times vera vera language la translate pananum.. 5th time translate panra language neenga edutha sentence English ah iruntha Tamil layum, tamil ah iruntha English layum irukanum... Last ah translate pani vara sentence ah copy pani qn ah Inga kekanum.. others have to find the original sentence.
Eg : வாழ்க்கை - Leven - Om te lewe - Να ζεις - Mabuhay - Be alive
na chumma oru word translate panirken but we should give any sentence. So neenga vazhkai nu mind la nenachu translate panina Be alive oru ans varum. So namma be alive nu qn post pannanum.. apo others have to find the tamil word. Adhuku clue kodukanum avanga kandupidika mudialana..
Naa koduthha tough aana clues innum crack panna mudilayaa SuperstarAdhu lost in translation nu oru game vanathi create pana thread game zone la iruku.. oru song or dialogue or any sentence eduthukanum... Adhu either English or Tamil la irukanum.. andha sentence ah Google translator la 5 times vera vera language la translate pananum.. 5th time translate panra language neenga edutha sentence English ah iruntha Tamil layum, tamil ah iruntha English layum irukanum... Last ah translate pani vara sentence ah copy pani qn ah Inga kekanum.. others have to find the original sentence.
Eg : வாழ்க்கை - Leven - Om te lewe - Να ζεις - Mabuhay - Be alive
na chumma oru word translate panirken but we should give any sentence. So neenga vazhkai nu mind la nenachu translate panina Be alive oru ans varum. So namma be alive nu qn post pannanum.. apo others have to find the tamil word. Adhuku clue kodukanum avanga kandupidika mudialana..
தமிழ் movie ah ---- movie scene ah ---- or movie sequence ah related to wat??? Movie title???
Tamil movie... This movie revolves around the first picture... Second clue is a scene, adhum important scene dhanதமிழ் movie ah ---- movie scene ah ---- or movie sequence ah related to wat??? Movie title???
Nosardar
Keerthy Suresh than heroine --*Tamil movie... This movie revolves around the first picture... Second clue is a scene, adhum important scene dhan
NoKeerthy Suresh than heroine --*
Penquin movie --- thriller genre
Correctmoodar koodam
WrongThavamaai Thavamirundhu
ஆனந்தபுறத்து வீடு ❤
Noஆனந்தபுறத்து வீடு ❤
Neenga yen adikkadi andha movie ya promote pannitey irukkingaஆனந்தபுறத்து வீடு ❤